Суздаля
Углича
Владимира
Александрова
Мурома
Новости
|
Предстоятель Константинопольской Православной Церкви посетил Посольство Греции в Москве
26 мая 2010
года Предстоятель Константинопольской
Православной Церкви посетил
Посольство Греции в
Москве, где по случаю его визита в
Русскую Православную Церковь
был дан ужин.
Святейшего Патриарха Константинопольского
Варфоломея сопровождали председатель
Отдела внешних церковных связей
Московского Патриархата митрополит
Волоколамский Иларион, председатель
Финансово-хозяйственного управления
Московской Патриархии епископ Подольский
Тихон, заместитель председателя ОВЦС
протоиерей Николай Балашов, секретарь
ОВЦС по межправославным отношениям
священник Игорь Якимчук. На ужине также
присутствовали представитель
Александрийского Патриархата в Москве
митрополит Киринский Афанасий, представитель
Патриарха Великой Антиохии и всего
Востока при Патриархе Московском и
всея Руси архиепископ Филиппопольский Нифон,
представитель Иерусалимской
Православной Церкви в
Москве архимандрит Стефан (Диспиракис).
С приветственным словом к гостям
обратился Чрезвычайный и Полномочный
Посол Греческой Республики в Российской
Федерации Михаил Спинеллис:
"Визит Вселенского Патриарха
в Москву всегда является
важнейшим историческим событием, которое
оставляет свой след не только в
истории развития межправославных
связей, но и в истории наших народов.
Это событие — веха. Похожих
моментов в истории было немного, и
воспоминания о них являются
наиважнейшими историческими
свидетельствами.
Наши народы объединяет общая вера. Об
этом знает каждый грек и каждый русский. До начала XX
века русский народ называл
Православие "наша
греко-российская вера". Эту веру
— квинтэссенцию исторической, духовной
и культурной общности — народ России принял от
Константинопольской Матери-Церкви. И эта
вера нашла особо благодатную почву на земле
России, которая пополнила число православных
святых такими подвижниками, как преподобные
Сергий Радонежский и Серафим Саровский, старцы
Оптиной пустыни, а также тысячи известных и
безвестных новомучеников,
прославивших своими жертвами
русский народ и православную веру
во всей ойкумене.
Многие греки, истинные сыны Великой
Церкви Христовой, отдали свои силы и
знания русскому Православию.
После Крещения Руси митрополиты Феогност и Фотий
Монемвасийский, иконописец Феофан Грек,
преподобный Максим Грек, ученые-просветители
русской нации братья-иеромонахи Иоанникий и Софроний
Лихуды, Никифор Феотоки, Евгений
Вулгарис и многие другие, известные как
в русском, так и в греческом мире личности,
приезжали в Россию, чтобы служить ей, каждый
сообразно своим знаниям и возможностям,
отвечая требованиям времени и
всегда по благословению Вселенских
Патриархов. Связи Вселенских
Патриархов с Россией с самых давних
времен складывались хорошо,
доказательством чего служат Патриархи Кирилл
Лукарис, переписка которого с русскими
церковными и светскими властями
сохранилась до наших дней, Афанасий Пателар,
дважды посетивший Россию, а также Иеремия
II, который в 1589 году признал за Митрополитом
Московским Иовом титул Патриарха
Московского и всея Руси.
Ваше Святейшество, Ваш
визит в Россию, третий по счету во
время Вашего Патриаршества,
также несет на себе груз ответственности и
существенен для развития связей с
русским Православием, начало которым
положено Вашими предшественниками. В
этот исторический момент, когда человечество
руководствуется принципами глобализации,
переживает спад духовности, уступающей
свое место распространению материальных ценностей
и практическим сторонам повседневной жизни,
— в этот трагический период, когда
человек уничтожает окружающий его мир, допуская
злодеяния, которые христиане не могут
проигнорировать, появление Вселенского
Патриарха в Москве передает
всему миру послание о том, что
Православие противостоит
вызовам нашего времени будучи единым,
духовно преуспевающим, открытым,
инициативным и готовым к
действию.
Ваше Святейшество!
В третий раз за свою профессиональную
деятельность мне выпадает особая честь принимать
Вас и в Вашем лице, уважаемом
всеми христианами во всем
православном мире и за его пределами,
приветствовать Вселенскую
Патриархию.
Первый раз это произошло в
Белграде, в 1993 году, в
окровавленной войной стране, в
обстановке подавленного морального духа ее
измученного народа, где остался только один
светящийся маяк — Церковь во
главе с редким по своему складу иерархом,
приснопамятным Патриархом Павлом. Тот
визит придал смелости людям и вселил в
них надежду.
В дальнейшем, в 2002 году, я имел честь
принимать Вас в портовом городе Которе
во время одной из Ваших поездок,
приуроченных к острейшей проблеме — проблеме
окружающей среды, которой сегодня так озабочено
современное человечество и которой так
прозорливо занялось Ваше
Святейшество, своевременно
забив в набат.
Ваш визит в Москву —
особенный. Вы снова находитесь среди
многочисленной христолюбивой паствы,
пережившей коммунистический водоворот
и обращающейся к Церкви в ожидании и надежде
найти все те ценности, которых она была лишена
в XX веке. С этой точки зрения Русской
Православной Церкви предстоит и
в дальнейшем преодолевать определенные
трудности и заниматься непростой и тяжелой работой.
При выполнении данной миссии Церковь,
конечно же, имеет поддержку ее
вдохновленного Предстоятеля,
Святейшего Патриарха Московского и
всея Руси Кирилла, личность и мудрость которого
соответствуют духу и требованиям
времени. Уверен, что в моем усердии
русский народ и братская Святая Русская
Церковь могут всегда рассчитывать на
поддержку Матери-Церкви и Вселенского
Престола.
Великая Церковь Христова —
это Мать-Церковь всех нас. Многострадальная
Константинопольская Святая Церковь для нас,
греков, является воплощением нашей
исторической памяти, истоков культуры, веры,
языка и осознания идентичности греческой нации. Это наше
происхождение и наши корни. Это общая судьба всего
эллинизма в мировом масштабе.
Для всех нас особая честь и радость принимать
Вас, Ваше Святейшество, в
православном городе-мегаполисе Москве.
Позвольте мне, Ваше
Святейшество, пожелать Вам долголетия,
крепкого здравия и духовных сил в
исполнении Вашей миссии!
Многая Вам лета, Святейший
Владыка"!
Затем собравшихся за трапезой
приветствовал Святейший
Патриарх Варфоломей:
"Мы испытываем вполне
оправданную радость, находясь сегодня среди
вас в рамках нашего продолжающегося
официального визита в братскую Русскую
Церковь.
Мы приехали из древнего Константинополя, неся
вам благословение, молитву и
материнское лобзание общей для всех нас
духовной Матери и Кормилицы, Святейшей и
многострадальной Великой Церкви
Христовой. Мы принесли вам
приветствие от живущих там соплеменных
и единоверных братьев наших, а также от
духовных чад Вселенского Патриархата
всего мира.
В этой великой и сильной
единоверной стране с тысячелетней традицией
православного христианства,
принесенного в нее из Константинополя, в
которой Вы, Ваше
Превосходительство, имеете честь
представлять Греческую Республику, испокон
веков присутствовал также и
греческий элемент, который распространял славу
ромейства во всех областях частной и
общественной жизни. Достаточно вспомнить
лишь одно имя великого Иоанна Каподистрии. Но и
сегодня наши соплеменные братья живут и в
России, и, конечно, в других странах бывшего
СССР. Может быть, они по сравнению с их предками
не так знамениты, однако за них далекая
Церковь-Мать всегда с любовью молится
и наблюдает за их успехами. В то же время, о
них никогда не должна забывать греческая
нация.
Ваше
Превосходительство!
Вы здесь трудитесь для развития
традиционно хороших отношений между Грецией и
Россией, ради дружбы и удивительного
сотрудничества между двумя
дружественными и единоверными народами.
Вы — настоящий посланник не только
высокомудрого православного греческого
духа и многовековой греческой
цивилизации среди наших братьев, но и благих
и благородных чувств христолюбивых
государственных властей и
благочестивого народа России перед греками.
В этом трудном и ответственном деле
Вас всегда сопровождают молитвы
Матери-Церкви, которая всегда молится и
трудится, по своим возможностям, ради мира,
взаимопонимания, взаимоуважения и
братского сосуществования народов,
особенно единоверных — братьев
во Христе. Мы рады тому, что у Вас хорошие
отношения с нашим возлюбленным братом,
Святейшим Патриархом Московским и
всея Руси Кириллом и Священным Синодом
Русской Церкви. Эти отношения приобрели
символический характер с помощью ставшего
уже традиционным в последнее время
официального приема, который дает Греческое
Посольство в его честь в
воскресенье Торжества
Православия. Его богоугодные
молитвы вместе с нашими молитвами
постоянно сопровождают Вас в
Ваших трудах, в Вашей личной и
семейной жизни.
Ваше
Превосходительство!
Мы знаем, что Вы являетесь верным
чадом Церкви, и сорадуемся Вам в
связи с этим. Вы посмотрите на
руководителей этой страны — от
Президента и Премьер-министра до остальных:
какое благоговение и благочестие показывают
публично, без стеснения подавая отличный пример
своему народу! А какое тесное сотрудничество
у них налажено с церковным
руководством ради духовного
преуспеяния и укрепления русского народа! В
сокровищнице Вашего сердца Вы
сохраните эту картину — молящихся в храмах
высших руководителей России, и носите ее
повсюду, потому что если мы не посвятим
себя, наши труды и наши заботы Живому Богу,
то мы тщетно трудимся. Время, которое мы
переживаем сегодня — крайне сложное для
мировой общественности и чревато еще
большими трудностями и бедствиями. Вот
почему хорошая русская пословица — "Без
Бога — ни до порога" становится в
наши дни весьма актуальной.
Господин Посол!
Позвольте сердечно поблагодарить
Вас, Ваше
Превосходительство, а также
Греческое Правительство от себя
лично и от имени членов нашей Патриаршей
делегации за теплый и радушный прием. Мы также Вам
благодарны за Ваши добрые слова и за то
уважение, которое Вы проявляете не
только ко мне лично, но и к нашему многострадальному и
священному Вселенскому Престолу.
Молюсь о здравии и долголетии Президента
Греческой Республики Карлоса Папулиаса,
Вашего Превосходительства и
всего христолюбивого греческого народа!
Всех Вам благ"!
Служба коммуникации
ОВЦС / Патриархия.ru
|
Гороховца
Ярославля
Переславля
Борисоглебского
Ростова
Альманах
|