Суздаля Углича Владимира Александрова Мурома Новости |
Синайский Кодекс впервые будет полностью издан в цифровом форматеСоглашение об осуществлении данного уникального проекта подписано в Лондоне представителями четырех институтов, в которых хранятся разрозненные фрагменты Синайского Кодекса – памятника религии и литературы IV века, передает РИА "Новости". Подписи под документом поставили Его Преосвященство архиепископ Синайский Дамианос, исполнительный директор Британской библиотеки Линн Бриндли, директор Университетской библиотеки Лейпцига Экхард Хеншке и заместитель директора Российской национальной библиотеки в Санкт-Петербурге Александр Букреев. История манускрипта весьма примечательна. Выполненный в IV веке на греческом языке на пергаменте, этот труд содержал в себе канонические тексты Старого и Нового завета, а также два апокрифических библейских текста: "Апостол Варнава" и "Пастырь Герма". В течение многих веков они хранились в греческом православном монастыре во имя святой Екатерины на Синайском полуострове (Египет). С течением времени некоторые фрагменты его были утрачены, но в целом Синайский Кодекс оставался древнейшим из сохранившихся полным списком Библии, которая к моменту написания как раз обрела свое каноническое содержание. По историческим свидетельствам, в середине XIX века посетивший монастырь немецкий исследователь Константин фон Тишендорф обнаружил 43 страницы Кодекса в мусорной корзине. С разрешения служителей монастыря Тишендорф доставил эти страницы в Германию, где они и хранятся до сих пор в Университетской библиотеке Лейпцига. В ходе последующих экспедиций, которые проходили под покровительством российского императора Александра II, Константину фон Тишендорфу удалось заполучить оставшуюся часть манускрипта полностью. Она была передана на хранение в Российскую национальную библиотеку в Санкт-Петербурге. Монастырю были выплачены отступные в размере 9 тысяч рублей, однако Греческая Православная Церковь продолжает настаивать на отсутствии достаточных свидетельств того, что Кодекс был вывезен из монастыря законно. Правительство СССР в 1935 году продало манускрипт Британскому музею. Однако в Санкт-Петербурге осталось шесть фрагментов Кодекса, в том числе и апокрифический "Пастырь Гермы". А в 1975 году в монастыре во имя святой Екатерины на Синайском полуострове обнаружилось еще 12 фрагментов уникальной книги. Подписанное в Лондоне соглашение, по словам представителей Британской библиотеки, открывает уникальный шанс для создания виртуального воссоединенного Кодекса путем оцифровки его частей. Рукопись, которой свыше 1600 лет, будет восстановлена в изначальном виде. Ожидается, что реализация проекта займет около четырех лет, а его общая стоимость составит около 700 тысяч фунтов стерлингов. В результате Синайский Кодекс будет бесплатно доступен для изучения и чтения в Интернете, а также будет выпущено цифровое факсимиле книги и издание на CD-ROM. "Кодекс является главным источником для ученых, которые работают над изучением христианских и иудейских текстов, истории христианской Церкви, эллинистической и византийской культуры, истории книжного дела", – считают в Британской библиотеке. В процессе реализации проекта по оцифровке страниц манускрипта также будет проходить работа по установлению истинных обстоятельств истории самой книги, особенно, что касается ее вывоза из монастыря в 19 веке. "Состояние российских фрагментов Кодекса удовлетворительное, они подвергнуты обработке и консервации", – рассказал заместитель директора Российской национальной библиотеки в Санкт-Петербурге Александр Букреев. Он добавил, что Британская библиотека создала группу, в которую входят руководители соответствующих подразделений всех четырех участвующих в проекте институтов. В ближайшие месяцы они будут изучать состояние фрагментов и проводить поэтапную оцифровку страниц манускрипта. По мнению Букреева, "сейчас не имеет значения, где будет храниться оригинал". "Главное – что он будет доступен для тех, кто будет его изучать", – отметил он. "Соединив усилия четырех партнеров, мы добиваемся того, что будет оцифрован весь Синайский Кодекс", – указал Букреев. "Очень приятно чувствовать себя причастным к этому историческому проекту", – заключил заместитель директора Российской национальной библиотеки. Автор интернет-проекта "Славянская Библия" Сергей Федосов не умаляя описанное начинание отмечает, что "в цифре" существует издание Синайского Кодекса, осуществленное фон Тишендорфом в 1862 г. Рукопись напечатали в Лейпциге особым шрифтом, который был отлит таким образом, чтобы до малейших деталей воспроизвести особенности каждой строки оригинала. Дополнительную информацию о этом издании можно получить на страничке http://www.sbible.boom.ru/sinaj.htm. |
Гороховца Ярославля Переславля Борисоглебского Ростова Альманах | ||