Суздаля Углича Владимира Александрова Мурома Новости |
Епископ Южно-Сахалинский Даниил впервые посетил ЯпониюПравящий архиерей самой восточной епархии совершил визит в Японию по приглашению Японской автономной Православной Церкви, сообщает корреспондент О.Кирьянова. Его поездка была приурочена к посещению Японии президентом России В.В.Путиным. "Это мой первый визит в Японию, – рассказал владыка Даниил корреспонденту сайта, – Я уже четыре года на кафедре, но за эти годы не получалось вырваться. Южно-Сахалинская епархия – небольшая, но священнослужителей слишком мало, а наши люди очень нуждаются в пастырском окормлении. Я прибыл на Хоккайдо с группой чиновников сахалинской областной администрации. Мы прилетели в Хакодате, посетили православный собор Воскресения Христова воздвигнутый на месте первого в Японии православного храма построенного святителем Николаем Японским. Затем мы вылетели в Токио. Столица Японии – огромный город, настоящие каменные джунгли. В самом городе мне не очень понравилось, здания стоят стеной, все в бетоне и асфальте. Я знал, что президент В.В.Путин встречается с японскими премьером, и что разговор будет сложным. Мы все ждали этой встречи. Я подумал, что неплохо было бы в это же самое время вместе с православными японцами, совершить общую молитву с тем, чтобы Господь вразумил, примирил обе стороны, чтобы ситуация не накалялась. Наша молитва была о мире. В день, когда президент прилетел в Японию, мы отслужили литургию в Токио, в кафедральном соборе "Николай-до", вместе с митрополитом Токийским и всея Японии Даниилом и епископом Сендайским Серафимом. Я их обоих хорошо знаю, поскольку шесть лет назад, когда их постригали в монашество в Свято-Троицкой Сергиевой Лавре, я нес послушание благочинного Лавры, занимался их размещением, а также участвовал в постриге. Народу в токийском кафедральном соборе было очень много. Я произнес проповедь, Владыка митрополит Даниил также сказал приветственную речь. Богослужение совершалось на японском и на русском языках. В Токио живет много русских людей, но большинство прихожан собора – японцы. Скорее всего, они потомки тех жителей Японии, которые были крещены святителем Николаем. Он построил Токийский собор, в нем неоднократно молился. Очень умиляло то, что я стою на том же самом месте, где некогда стояли стопочки святителя Николая, на том амвоне, с которого он говорил проповеди своей пастве. Сколько было этих проповедей, в какие времена они были произнесены? Конечно, все это очень трогательно. Народ там очень благочестивый, соблюдает православные традиции и искренне любит Россию. Это – самое главное, мы твердо знаем, что у нас там друзья. Перед своей поездкой в Японию я был в Корее, где освятил на верфи два российских танкера, которые строились для Сахалинского порта. Конечно, Япония совсем другая страна. Мне показалось, что это нация более живая, чем корейцы, и мы, русские, с японцами больше похожи. У японцев, вопреки нашему представлению об их традиционной строгости и замкнутости хорошее чувство юмора, это нация более европеизированная. На богослужении в Токио присутствовало довольно много молодых людей, которые прислуживали в алтаре. Это уже хороший показатель. Есть среди них и японцы, и русские. Как правило, это люди, которые живут здесь уже по нескольку лет, работают в японских компаниях, но по воскресеньям неукоснительно бывают в храме. Народ идет в храм, слава Богу! У Японской Православной Церкви есть будущее, я это почувствовал. Хор кафедрального храма состоит из одних японцев. Поют, в основном все на японском языке, но напевы русские. Многое взято из Лаврского обихода. Когда они пели на церковнославянском, то, конечно, я с трудом сдерживал улыбку, потому что звучало это все-таки очень специфично, с японским акцентом. Впечатлений очень много и я благодарен Богу, за то, что Он помог совершить такую поездку. Я очень доволен итогами визита в Японию президента России. Он себя вел очень достойно. Его поездка в страну происходила на фоне выступлений японских правых. Например, губернатор Сахалина Иван Малахов, который тоже находился в это время в Японии, рассказал, что перед домом, где он находился, собрались японцы с плакатами "Иван, домой!". Эти же слова они скандировали по-русски. Но, на это просто никто не обращал внимания. Японцы тоже очень хорошо понимают, что политика не кормит людей. Сахалин, в первую очередь, это – энергоресурсы. У нас же богатые месторождения газа и угля, которые необходимы и Японии, и Китаю, и Кореи. На сахалинском шельфе работают компании из Японии, и они очень хотят расширять свою деятельность. В Корсакове японцами скоро будет построен первый в России газоконденсатный завод. Газ на танкерах будут перевозить в Японию. Сейчас они обогреваются керосином, а это очень дорого, газ гораздо дешевле. Все эти вопросы были темой переговоров в Токио. Должно налаживаться серьезное деловое сотрудничество, а если на первый план поставить вопрос политический, тогда экономика Японии от этого серьезно пострадает. Для нас же православных самое главное это духовное общение и я думаю, что взаимоотношения между православными в России и православными в Японии должны углубляться". |
Гороховца Ярославля Переславля Борисоглебского Ростова Альманах | ||