Суздаля Углича Владимира Александрова Мурома Новости |
Святейший Патриарх Алексий направил послание клиру и пастве дальневосточных епархий в связи с принесением чудотворного образа Феодоровской Божией МатериСвятейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II направил архипастырям, клиру и пастве дальневосточных епархий Русской Православной Церкви послание в связи с принесением чудотворного образа Феодоровской Божией Матери на Дальний Восток, сообщает пресс-служба Московской Патриархии. "Милостью Божией дальневосточные епархии нашего Отечества сподобились ныне приобщиться к благодати, источаемой от великой святыни Русской Православной Церкви — чудотворной Феодоровской иконы Божией Матери", — говорится в послании. "История этого образа Царицы Небесной, на протяжении без малого восьми веков пребывающего в Костроме, хранит память о многих чудесных событиях и явлениях милости Пресвятой Богородицы, совершавшихся с древних времен до наших дней по молитвам у лика Феодоровской иконы, бывшей некогда моленным образом святого благоверного великого князя Александра Невского", — сказал Святейший Патриарх Алексий. "Традиция ее принесения в епархии Русской
Православной Церкви, возрожденная по Нашему
благословению, дает ныне возможность народу
Божиему, живущему на Дальнем Востоке, совершить
молитвенное поклонение перед ликом великой
святыни, испросить у Пресвятой Богородицы нужного
и благопотребного для себя и своих детей - нового
поколения граждан России", — отметил
Предстоятель Русской Церкви.
В Болгарии освящена церковь, которая раньше была мечетьюМитрополит Пловдивский Николай совершил чин освящения церкви в честь Успения Пресвятой Богородицы, которая ранее была мечетью, сообщает Благовест-инфо. Первоначальная церковь в честь Успения Богородицы в селе Узунджово была воздвигнута около 1500 г., но через 93 года турки её полностью разрушили и на ее месте построили мечеть. В 1906 г. посольство Турции передало помещение мечети Болгарскому государству, после чего началось её переустройство в христианский храм. Сегодня церковь предстала в виде каменного строения с декоративной пластикой на стенах и позолоченным крестом на куполе. На алтарной преграде церкви, впервые в Болгарии, вырезана молитва глаголическими буквами. Деньги на реконструкцию храма были выделены общиной Хасково, Дирекцией по вероисповеданиям при Совете министров Болгарии и программой "Красивая Болгария". На церемонии освящении храма, продолжавшейся
около пяти часов, присутствовали более 1 000
прихожан и представители управления области.
Кадыров призывает чеченок ходить на работу в традиционной исламской одеждеПрезидент Чечни Рамзан Кадыров выразил недовольство слишком откровенным внешним видом работниц госучреждений и потребовал от чиновников соблюдения морально-этических норм. "Все работающие в министерствах, ведомствах, администрациях и иных госучреждениях женщины должны соблюдать хотя бы минимальные требования к одежде, сложившиеся веками у нашего народа", - заявил Р.Кадыров, выступая во вторник на совещании в Грозном. По его словам, в истории чеченского народа "никогда не было, чтобы так женщины одевались". "У иных девушек спереди виден живот, сзади спина. Они пришли на работу или демонстрировать себя?" - задал вопрос руководитель республики. Он отметил, что такой внешний вид "часто становится причиной преступлений, семейных трагедий", сообщает ИНТЕРФАКС. "Если так будет продолжаться, то нам придется отказаться от своих обычаев, заявить, что мы не чеченцы и не мусульмане, а этого никогда не произойдет. Этого не допустили наши отцы, не допустим и мы", - заявил Р.Кадыров. Президент Чечни напомнил, что в госучреждениях любой страны бывают какие-то правила внутреннего распорядка, которые в большинстве случаев касаются и одежды. "Посмотрите на девушек из чеченского отделения Пенсионного фонда России. На них любо глядеть. Они носят сшитые по единому дизайну очень красивые костюмы", - отметил Р.Кадыров. По его словам, когда он ранее озвучивал свое мнение о внешнем виде девушек, об их одежде, СМИ его слова "искажали, им придавали тот смысл, который" он "не имел в виду". "Теперь станут обвинять меня в том, что пытаюсь насадить шариат в Чечне. Нет, это неправда. У нас есть Конституция, есть законы. Никому не дано их нарушать. Но они не противоречат нашим традициям и обычаям, поэтому я призываю к соблюдению этих норм", - заявил Р.Кадыров. Он отметил, что жители Чечни "смогли выстоять в войне с международными террористами благодаря тому, что помнили о своих корнях, знали, что они чеченцы". "Нам навязали эту войну, но мы встали на защиту России, своего народа, разгромили осиное гнездо террористов", - сказал президент Чечни. Он подчеркнул, что является мусульманином. "Я этим горжусь. Я также горжусь, что воевал против террористов, пытавшихся заставить нас забыть, что мы мусульмане, что мы чеченцы, насаждая нашему народу ложные экстремистские идеи", - заявил глава республики. Он также подчеркнул, что "в Чечне люди любой национальности вправе придерживаться в одежде тех норм, которые поощряются их национальными традициями". "Мы никогда не стремились кому-то навязать свои обычаи. Мы хотим сохранить и приумножить то, что характерно нашему народу, то, что имеет свою историю и отличает нас от других", - сказал он. По его словам, "величие России в том, что она сохранила все свои народы, в то время как в иных государствах они утратили язык, самобытность, культуру". |
Гороховца Ярославля Переславля Борисоглебского Ростова Альманах | ||